Verkauf!

Übersetzung meines Bewerbungsschreibens ins Englische

65,00  - 95,00 

Ihr Lebenslauf, übersetzt ins Englisch Ihrer Majestät oder Uncle Sams

Artikelnummer: K.A. Kategorie:

Beschreibung

Wussten Sie schon?

Das englische Pendant zum Bewerbungsschreiben ist als 'cover letter' bekannt.

Wie bei einer Bewerbung auf Französisch muss auch bei einer Bewerbung ein Schreiben beigefügt werden, das handschriftlich oder maschinenschriftlich verfasst sein kann und dem Lebenslauf, auch 'resume' genannt, beigefügt wird.

Warum sollte ich mein Bewerbungsschreiben ins Englische übersetzen lassen?

Das Bewerbungsschreiben auf Englisch verfassen oder übersetzen?

Wenn Sie sich auf eine Stelle bewerben oder im Ausland studieren möchten, müssen Sie Ihr Bewerbungsschreiben oft auf Englisch verfassen. Der beste Weg, um sicherzustellen, dass Ihr Bewerbungsschreiben Ihren Erwartungen entspricht, ist, Ihr Sprachniveau zu ermitteln und Kurse zu besuchen, um es zu verbessern.

Sein Sprachniveau kennen

Die Europarat den Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen festgelegt (GERS), um die Sprachkenntnisse der Lernenden zu bestimmen.

Die Prüfungen und Tests, die Ihnen zur Verfügung gestellt werden, können Ihr Kompetenzniveau bewerten und Ihnen bescheinigen, dass Sie über die nötigen Kenntnisse verfügen. Zu den beliebtesten Sprachtests gehören TOEFL, IELTS, BULATS, TOEIC, CEFR und DCL. Mit jedem dieser Tests können Sie Ihre Englischkenntnisse messen und feststellen, ob Sie ein Anfänger, ein Mittelstufe- oder ein Fortgeschrittener sind.

Sie umfassen Multiple-Choice-Fragen, Sprachtests, Englischprüfungen und Cambridge-Prüfungen. Je nach Ihrem Sprachniveau können Sie den Test auswählen, der am besten zu Ihnen passt, wobei Sie vertraute Themen und die Englischkenntnisse, die Sie erwerben möchten, berücksichtigen sollten. Mit den Tests können Sie außerdem Ihr Hör- und Leseverstehen, Ihren mündlichen und schriftlichen Ausdruck und Ihre Sprachkenntnisse beurteilen.

Sich in der englischen Sprache weiterbilden

Sobald Sie den Test bestanden und ein Zertifikat erhalten haben, können Sie sich für Cambridge-Kurse oder Fremdsprachenkurse anmelden, um Ihre mündlichen und schriftlichen Fähigkeiten zu verbessern. Die Testergebnisse können auch dazu verwendet werden, um festzustellen, ob Sie bereit sind, die nächste Stufe in Englisch zu erreichen und Zertifikate wie das FCE oder den'Englisch für den Beruf.

So können Sie ein englisches Anschreiben verfassen, das Ihren Erwartungen entspricht und Ihren Kenntnisstand in der Sprache widerspiegelt.

Bewerbungsschreiben auf Englisch selbst verfassen

Das Verfassen eines Bewerbungsschreibens auf Englisch kann schwierig sein, aber mit einigen Beispielen und einem guten Wörterbuch können Sie es schaffen. Es ist wichtig, daran zu denken, dass das Bewerbungsschreiben kurz und prägnant sein sollte und dass es Höflichkeitsfloskeln und nützliche Sätze enthalten sollte. Beispiele für englische Bewerbungsschreiben und kostenlose Vorlagen finden Sie auf vielen Websites, die spezielle Beispiele für ein Praktikum, eine Arbeit, einen Masterstudiengang oder auch einen Dolmetscher in Paris anbieten.

Wenn Sie Ihr Bewerbungsschreiben geschrieben haben, sollten Sie es mehrmals durchlesen und es einem echten Englischsprachigen zeigen, um Rechtschreibung und Grammatik zu überprüfen. Sobald Ihr Schreiben fertig ist, können Sie sich erfolgreich um Ihre Stelle oder Ihr Praktikum bewerben.

Was können Sie tun, wenn Ihre Englischkenntnisse nicht ausreichen, um ein Bewerbungsschreiben zu verfassen?

Selbst übersetzen oder übersetzen lassen?

Ein Bewerbungsschreiben selbst von einer Sprache in eine andere zu übersetzen, ist nicht empfehlenswert, da es leicht falsch interpretiert werden kann. Wörter und Ausdrücke können je nach Kontext und Zielpublikum unterschiedliche Bedeutungen haben. Außerdem ist es wichtig, beim Verfassen eines Anschreibens das Sprachniveau des Empfängers zu berücksichtigen.

Es ist besser, die Dienste eines professionellen Übersetzers in Anspruch zu nehmen, wenn Sie sich in der englischen Sprache nicht wohlfühlen.

Wenn Sie einen professionellen Übersetzer beauftragen, wenden Sie sich in Wirklichkeit an einen Redakteur, der Shakespeares Sprache, Englisch, als Muttersprache hat. Er wird Ihnen helfen, Missverständnisse zu vermeiden und die richtigen Formulierungen und Idiome für Ihre Bewerbung zu verwenden.

Die FAQ Übersetzung von Bewerbungsschreiben

Sollte man Standard-Englisch, amerikanisches Englisch oder britisches Englisch wählen, um sein Bewerbungsschreiben zu übersetzen? Was sind die Unterschiede zwischen den drei?

Welche Sprache Sie wählen sollten, hängt von dem Land ab, in das Sie Ihr Bewerbungsschreiben schicken. Wenn Sie Ihr Schreiben in die USA schicken, sollten Sie am besten amerikanisches Englisch verwenden. Wenn Sie Ihr Schreiben nach Großbritannien schicken, sollten Sie britisches Englisch verwenden. Standardenglisch ist eine neutrale Form des Englischen, die zur Kommunikation mit Menschen auf der ganzen Welt verwendet werden kann. Die Hauptunterschiede zwischen den drei sind Vokabular und Grammatik.

Wie viel kostet die Übersetzung eines "cover letter"?

Die genauen Kosten hängen von dem Übersetzer ab, den Sie wählen, und von der Länge Ihres Briefes. Die meisten Übersetzer rechnen ihre Dienste pro Stunde oder pro Seite ab. Die durchschnittliche Preisgestaltung für ein Anschreiben liegt in der Regel zwischen 30 und 50 Euro.

Wie finde ich einen Übersetzer für ein Bewerbungsschreiben?

Sie können einen Übersetzer für ein Bewerbungsschreiben finden, indem Sie spezielle Übersetzungswebsites besuchen, Übersetzungsagenturen kontaktieren oder Ihr berufliches oder freundschaftliches Netzwerk fragen. Sie können sich auch an Universitäten und Sprachschulen nach qualifizierten Übersetzern erkundigen.

Ist es schwierig, ein Bewerbungsschreiben auf Englisch zu übersetzen?

Ja, die Übersetzung eines Bewerbungsschreibens ins Englische kann schwierig sein. Es ist wichtig, den Brief in der richtigen Struktur zu verfassen und das richtige Vokabular zu verwenden, damit Ihr Brief richtig verstanden wird.

Besteht die Gefahr von Fehlern, wenn ich mein Bewerbungsschreiben von einem Freund oder einem Hobbyübersetzer übersetzen lasse?

Ja, wenn Sie Ihr Bewerbungsschreiben von einem Freund oder einem Amateurübersetzer übersetzen lassen, besteht die Gefahr von Fehlern. Es ist besser, einen qualifizierten Berufsübersetzer zu beauftragen, damit Sie sicher sein können, dass Ihr Schreiben richtig übersetzt wird und Ihre Botschaft klar und präzise ist.

Kann ein Übersetzer auf Personalwesen spezialisiert sein?

Ja, ein Übersetzer kann sich auf das Personalwesen spezialisieren. Die meisten professionellen Übersetzer haben sich auf ein bestimmtes Fachgebiet spezialisiert und können qualitativ hochwertige Übersetzungen für Dokumente anbieten, die mit ihrem Fachgebiet in Verbindung stehen.

Sollte man sein Bewerbungsschreiben ins Englische übersetzen oder direkt auf Englisch verfassen?

Es ist besser, Ihr Bewerbungsschreiben direkt auf Englisch zu verfassen, wenn Sie sich in der Sprache wohlfühlen. Wenn Sie sich jedoch mit der englischen Sprache nicht wohlfühlen oder sichergehen wollen, dass Ihr Schreiben richtig übersetzt wird, können Sie einen professionellen Übersetzer beauftragen.

Was sind die Englischlevel C1, C2 , C3?

C1 und C2 sind die höchsten Niveaustufen des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen (GER). Das Niveau C1 entspricht einer "fortgeschrittenen Kompetenz" und das Niveau C2 einer "beherrschten Kompetenz". Personen, die das Niveau C1 oder C2 erreicht haben, werden als sehr kompetente Sprecher oder Schreiber der englischen Sprache angesehen. Das Niveau C3 entspricht einem Niveau der Sprachbeherrschung.

Woher weiß ich, ob mein Englischlevel C1, C2 oder C3 ist?

Sie können mit einem Einstufungstest herausfinden, ob Ihr Englisch C1, C2 oder C3 ist. Es gibt viele Online-Einstufungstests, die Ihnen helfen können, Ihr Englischlevel zu bestimmen.

Was ist TOEIC?

Die TOEIC (Test of English for International Communication)) ist ein Einstufungstest für die englische Sprache, mit dem die Sprachkenntnisse einer Person im beruflichen Kontext gemessen werden sollen. Der Test ist international anerkannt und wird üblicherweise von Universitäten, Unternehmen und Regierungsbehörden verwendet.

Er misst das Englischniveau nicht in Form der Stufen C1, C2 oder C3.

10 Tipps, wie Sie Ihre Englischkenntnisse schnell verbessern können

1. Üben Sie regelmäßig Englisch. Lesen Sie Bücher und Artikel auf Englisch, sehen Sie sich englische Filme und Fernsehsendungen an und hören Sie englische Musik.

2. Probieren Sie interaktive Aktivitäten aus, z. B. Wortspiele, Rollenspiele und Kartenspiele.

3. Sprechen Sie mit Menschen, die Englisch sprechen. Das kann online oder in der realen Welt sein.

4. Schreiben Sie Essays und Aufsätze auf Englisch.

5. Beschäftigen Sie sich mit verschiedenen Akzenten und idiomatischen Ausdrücken.

6. Üben Sie Ihre Aussprache und Sprechweise.

7. Nutzen Sie Anwendungen und Webseiten, die Ihnen beim Lernen helfen.

8. Machen Sie Verständnisübungen, um Ihr Verständnis der englischen Sprache zu verbessern.

9. Hören Sie sich englische Sprachaufnahmen an und wiederholen Sie, was Sie hören.

10. Studieren Sie häufig verwendete Vokabeln und Redewendungen.

Ja, es gibt viele kostenlose Online-Englischkurse. Sie können Kurse auf Websites wie BBC Learning English, The British Council und Open Culture finden.Gibt es kostenlose Englischkurse?

Sie können sich auch für kostenlose Kurse auf Social-Networking-Websites wie Facebook,Twitter und Tik-Tok anmelden.

Finden Sie weitere tipps zum schreiben eines bewerbungsschreibens auf dem Blog von CVsansfaute.

Zusätzliche Informationen

Frist

Normal, Dringend (<24h)