Woordenschat van werkgelegenheid in Frankrijk

Pimente ta maîtrise du vocabulaire de l’emploi en France avec des mots croisés ! Amis du français et de l’emploi en France, bonjour ! Vous savez, apprendre le vocabulaire professionnel peut être aussi excitant que de déballer un cadeau surprise… ou aussi ennuyeux que d’attendre un appel téléphonique qui n’arrive jamais. Mais qu’est-ce qui rendrait […]

Financieel of geldelijk

Pécuniaire : définition Introduction : la confusion autour de « pécuniaire » En parlant d’emploi ou en rédigeant vos candidatures, vous avez probablement rencontré le mot « pécuniaire » ou « pécunier », mais avez-vous toujours su l’écrire correctement ? La bonne orthographe est en effet «  pécuniaire » , mais certains ont tendance à l’écrire « […]

Aan de ene kant of aan de andere?

Dans la langue parlée, il est commun d’entendre quelqu’un faire état de ses qualités en utilisant l’expression « de par », ce qui pour le moins relève d’un langage ampoulé ou verbeux. On la trouve aussi écrite différemment dans certaines lettres de motivation : on lit parfois le détestable « de part » utilisé comme […]

Teleurstellend of teleurstellend?

Dans la chronique de Geofffey Branger d’Europe 1, Audrey Morice de Foodwatch dénonce les tromperies auxquelles sont confrontés les consommateurs : « Et en fait derrière l’emballage, le produit ne contient que 0,9% de morilles, c’est très peu et c’est très déceptif. » Parle-t-elle de la volonté d’induire le consommateur en erreur, d’une pratique déloyale […]

Tournemain of tour de main

On entend souvent ces deux expressions utilisées l’une pour l’autre, probablement en raison de leur paronymie et on a donc tendance à les confondre. De même que les termes d’attention et d’intention se trouvent parfois confondus lorsqu’on utilise une expression comme « à l’intention » pour « à l’attention ». Définition de tournemain L’expression « en un tournemain » signifie que […]

Zal ik het doen of zal ik het niet doen?

Gré vient de l’adjectif latin gratis, grata, gratum qui signifie notamment agréable, cher, aimé ou reconnaissant, bienvenu ou encore charmant. Dans le Gaffiot, il est précisé « qui reçoit bon accueil ». Savoir gré, c’est précisément avoir conscience que quelque chose est agréable. Quand utiliser savoir gré ? L’expression « savoir gré » est utilisée pour exprimer sa reconnaissance ou […]

Je serai of Je serais? Maak deze fout niet nog een keer!

Je serai ou Je serais ? Quelle est la différence ? « Je serai » est la forme au futur simple du verbe être. Normalement, à l’oral, vous devriez entendre la différence et même faire la différence. « Je serais » est la forme au conditionnel présent du verbe être. « Je serai » se prononce avec […]

Permet of Permets? Maak de fout niet nog een keer!

Quelle est la bonne conjugaison du verbe « permettre » à la première personne du présent de l’indicatif ? Doit-on écrire « je permets » ou « je permet » ? Que se passe-t-il si l’on ajoute le pronom complément « me » ? Faut-il alors écrire « je me permets » ou « je […]

Zou ik het kunnen of zal ik het doen? Maak geen fouten meer!

« Je pourrais » ou « je pourrai », quelle orthographe utiliser ? Attention à la terminaison qui change tout ! En français, ce verbe conjugué s’écrit sous deux formes. « Je pourrais » est la forme conjuguée au conditionnel présent du verbe « pouvoir », à la première personne du singulier. En l’absence de terminaison en « s », « je pourrai » incarne le […]

Face-to-face of face-to-face? Maak deze fout niet!

Telewerken, een aanzienlijke toename van de trend naar werken op afstand in vergelijking met face-to-face werk! Er heerst verwarring over welke uitgang gebruikt moet worden. En de goede oude Académie heeft de spellingskwestie snel omzeild en pleit voor het gebruik van "à distance" en "en présence". Maar kunnen we serieus zeggen: "de [...]